您当前位置:主页 > 资讯 > 详情

我想打你 韩文音译

2025-01-28 15:22 |之间网 |来源:未知

一、我想打你 韩文音译

내가 너 때린 싶다

二、日语中的音读和训读的区别,连用形和接续形的区别,假定性和推量形的区别

【1】音读和训读的区别: 日语中大量使用汉字。日语中的全部汉字约有几万个之多,但是常用的则只有几千个。1946年10月日本政府公布了“当用汉字表”,列入1850个汉字。1981年10月又公布了“常用汉字表”,列入1946个汉字。在教科书和官方文件中,一般只使用列入“常用汉字表”中的汉字。

每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

“音读”模仿汉字的读音,按照这个汉字从中国传入日本的时候的读音来发音。根据汉字传入的时代和来源地的不同,大致可以分为“唐音”、“宋音”和“吴音”等几种。但是,这些汉字的发音和现代汉语中同一汉字的发音已经有所不同了。“音读”的词汇多是汉语的固有词汇。

“训读”是按照日本固有的语言来读这个汉字时的读法。“训读”的词汇多是表达日本固有事物的固有词汇等。

有不少汉字具有两种以上的“音读”音和“训读”音。

部分词例如下:

音读词例:

青年(せいねん)、技术(ぎじゅつ)、恋爱(れんあい)

翡翠(ひすい)、読书(どくしょ)

人(じん,にん)、幸福(こうふく)

训读词汇:

青い(あおい)、术(すべ)、恋(こい)、好き(すき)

読む(よむ)、人(ひと)、幸せ(しあわせ)

音读,训读都是针对日文汉字而言的。

通俗说,音读是指汉字的发音模仿该字传入日本时中国人的念法而念,一般用在该汉字为词语中的一个语素,而不是整个词语意思的时候,比如:“中国人( ちゅうごくじん)”中的人发:じん(jin),人字在词语中只是词义的一个要素,所以模仿汉语发音,为音读。

训读,是日语很多词改用汉字表示后,这个汉字表达的意思日本语本来怎么发音就怎么发音。比如,人这个字,在汉字传入日本之前日本念ひと(hito),就是训读。在表示这个人,那个人的时候,人字所表示的就是字本身的意义,而不是语素,通常用训读。那个人:その人(so no hito)

音读是从中文的发音上演变过去的,训读是日文本来的读法。一般情况下,中文的单词用的都是音读,如果你看到某个汉字单独出现,一般都是训读。

比如说:

“人口”就要音读,单独的“人”或“口”就要训读 ---------------------------------------------- 【2】连用形和接续形的区别:连用形:是后边接用言的,用言就是有词形变化的句子成分,有动词、形容词、形容动词、还有ます、て等等。所以连用形也可以分为ます形和て形。动词连体形后接续:名词の,形容词(以い结尾),形容动词な。 接续形:没有这个形态。这只是一个接续方法的统称。是不是LZ搞错了? ---------------------------------------- 【3】假定性和推量形的区别:这两个没有什么联系的,分别记忆就可以了。 假定形:1变化规则

① 五 段动词:动词词尾变成其所在行的え段字。

読む(よむ)「词尾所在行:ま行、え段字:め」==よめ

书く (かく)「词尾所在行:か行、え段字:け」==かけ

死ぬ(しぬ)「词尾所在行:な行、え段字:ね」==しね

呼ぶ(呼ぶ)「词尾所在行:ば 行、え段字:べ」==よべ

上がる(あがる)「词尾所在行:ら行、え段字:れ」==あがれ

切る(きる)「词尾所在行:ら行、え段字: れ」==きれ

② 一段动词:把动词词尾中的る变成れ。食 べる(たべる)「把动词词尾中的る变成れ」==たべれ

起きる(おきる)「把动词词尾中的る变成れ」==おきれ

着る(きる)「把动词词尾中 的る变成れ」==きれ

寝る(ねる)「把动词词尾中的る变成れ」==ねれ

③サ变动词:「する变成すれ」

する==すれ。

勉强する==勉强すれ

④カ变动词:くる变成くれ

来る(くる)==くれ

【注 意:动词的假定形不能单独使用,后面必须接上接续助词ば。】

2 各种实用例:

A 构 成假定形,在主从句中形成条件状语从句。

① 先生が本を読めば

三、汉语拼音一共多少个????

汉语拼音字母表有

26

声母有

23

韵母(包括单韵母6个,复韵母9个,前鼻韵母5个,后鼻韵母4个)

共24个

整体认读音节

16

四、汉语拼音介母有哪些?

介母是:i,u,v。

五、奶牛的汉语拼音

奶牛的汉语拼音

拼音: nǎi

拼音: niú

六、现代汉语双音节词语改古汉语的单音节词语

1、然。2、但。3、溃。4、知。5、危。